viernes, 29 de agosto de 2014

THE MERMAID

Es inevitable hacer turismo urbano y visitar aquellos puntos estratégicos de una ciudad. Monumentos o atracciones turísticas masificadas que se convierten en símbolos de una ciudad pero en las que raramente encontrarás a ningún local disfrutando de ellas. La Sagrada Familia en Barcelona, El Empire State en New York y en Copenhague, la sirenita. A pesar de ser un monumento sobrevalorado, la visita merece la pena solo por recorrer la zona del puerto y del Kastellet. Espero que os gusten las fotos y os deseo un buen fin de semana!

It's inevitable, when you do urban tourism, visit those city strategical points. Monuments and attractions crowded by mass tourists that become a city symbols but your rarely found locals there. Sagrada Familia in Barcelona, Empire State Building in New York city and The Mermaid in Copenhagen. Although being an overrated place, it worth it because you can enjoy a nice walk trough the harbor are and Kastellet. I hope you like the photos and I wish you a nice weekend!

miércoles, 27 de agosto de 2014

NØRREBRO

Una de las zonas que más ganas tenía de visitar de Copenhague era Nørrebro, y la verdad es que no me decepcionó en absoluto. El barrio más alternativo de la ciudad está lleno de hotspots a los que ir para sentirte como un local más. Nuestra ruta comenzó con un desayuno delicioso en Grød dónde preparan un plato típico de avena delicioso. De allí nos dirigimos a Superkilen, un parque urbano diseñado por el colectivo Superflex que aúna lo mejor del diseño urbano de diferentes países. Y como olvidar la ruta shopping del barrio... Tiendas vintage masculinas imperdibles como BauBau; Acne Archive, el outlet de Acne Studios dónde venden restos de temporada y press samples o WoodWood Museum dónde encontrar prendas de la firma danesa junto a firmas como Opening Ceremony o Kenzo. 

Nørrebro was on the top of my list of things to do before my trip to Copenhagen, and It didn't disappointed me at all.  The most alternative neighborhood is full of hotspots to go and feel like a local. Our tour began with a delicious breakfast at Grød where they prepare a typical oatmeal dish. From there we went to Superkilen, an urban park designed by Superflex art collective that combines the best typical design from different countries. And how to forget the shopping there... Amazing menswear vintage stores like BauBau; Acne Archive, the Acne Studios outlet where past season and press samples are sold, or WoodWood Museum where you can find the best of danish brand with brands like Opening Ceremony or Kenzo. 

lunes, 25 de agosto de 2014

INDRE BY

Antes que nada quiero disculparme por estar ausente tantos días seguidos. Al estar fuera de casa se me hacía imposible continuar actualizando el blog, pero con la rutina vuelvo a la carga otra vez! Las fotos que os enseño hoy son de mi viaje a Copenhague, una ciudad que me ha robado el corazón! Los primeros días aprovechamos para ver la parte de la ciudad más turística, el barrio de Indre by dónde se concentran atractivos como el Nyhavn, Amalienborg, Frederiks kirke y vistas increíbles del puerto hacia la ópera. ¿Lo mejor del centro? Dejarse perder por sus calles y sus tiendas y una visita obligada al Kunsthal Charlottenborg para los amantes del arte. 

First of all forgive me for being absent so many days in a row. Being away from home has made it impossible to update the blog but now back to Barcelona I'm ready to write here as soon as possible! Today I show you the photos of my trip to Copenhagen, a city that has captured a piece of my heart! The first few days we saw the most touristic part of the danish capital, Indre by neighborhood where are located the most important attractions as Nyhavn, Amalienborg palace, Frederiks church and the amazing harbor views to Opera building. The best part of city center? Getting lost in its streets and its design shops and a must visit to Kunsthal Charlottenborg for the art lovers. 

jueves, 7 de agosto de 2014

LESS IS MORE

El look que podéis ver hoy es algo inédito. Aborrezco las camisetas de tirantes en el vestuario masculino, ya sea porque me parecen algo vulgar o que no les encuentro el punto pero nunca las llevo, de hecho, hasta en el gimnasio -donde las dos tiras sobre el pectoral masculino están a la orden del día- prefiero llevar manga corta. Jamás digas jamás... Estos días el calor en Barcelona ha sido, como cada verano, algo imposible de resistir así que he caído en la tentación más oscura y, al ver el resultado en las fotos tampoco me parece algo tan extraño... Supongo que será por el hecho de combinarlo con básicos y descontextualizar el asunto. En este caso, menos es más! 

The outfit you can see today it's something unprecedented in me. I hate tank tops in menswear, either because i find it something vulgar or because I don't know how to wear it. In fact, for going to gym -were most people are used to wear it- I prefer to wear short sleeve t-shirts. Never say never... The heat in Barcelona these days, almost like every summer, is something hard to resist so I've fallen into the darkest temptation and, after seeing the result in pictures it's not so bad... I suppose it's the result of combine it with basics and contextualize it. So, in this case, less is more! 

martes, 5 de agosto de 2014

MARBLED TRUNKS

Lo que más me gusta del verano es el hecho de poder vestir de una forma más relajada a la habitual. Nos desprendemos de colores oscuros y prendas más formales para usar tejidos como el lino y colores claros, dejando el negro exclusivamente a horas posteriores a a las 20:00. Ya que no me suelo ir mucho a la playa o la piscina, me encanta el hecho de utilizar los bañadores para el día a día y se convierten en uno de los básicos imprescindibles en mi armario en estas fechas. El que os enseño en el post de hoy es uno de mis favoritos.  

The thing I love the most about summer is to dress in a more relaxed way than usual. We let go dark colors and formal apparel to wear fabrics as linen and light colors, leaving the black exclusively later than 20:00. I usually don't go to the beach or pools so, I use the trunks for everyday in summer and become one of the basic essentials in my closet. The one I show you in today's outfit is one of my favorites. 

jueves, 31 de julio de 2014

RAVAL TIME

Los complementos juegan un papel esencial en cualquier look y son la clave de elevar cualquier estilismo simple o aburrido a otro nivel. ¿No os pasa que os miráis frente al espejo y os decís a vosotros mismos "me falta algo"? Lo que nos suele faltar en verano al hacernos esta pregunta son unas imprescindibles gafas de sol y algo con lo que taparnos la cabeza manteniendo una actitud cool! 

Accessories are the essential key to rock it in any plain or boring outfit and go to another level. Does not happen to you that are standing in the mirror and thinking "something doesn't work"? It happens because you need to accessorize your summer with vital sunglasses and something to cover your head and keep it cool! 

martes, 29 de julio de 2014

LIBERTY

Adoro los estampados florales y en especial el tipo Liberty. Un clásico que se actualiza cada temporada y que me encanta combinar en diferentes colores. A pesar de ser bastante discreto, con flores diminutas y casi imperceptibles desde lejos, al look de hoy le he querido dar un contrapunto combinando 2 estampados: uno azul y otro con tonos rosas, creando así un balance entre masculino-femenino. Arriesgado? Sí, pero para eso está la moda, para divertirse y jugar con ella. 

I love floral prints and specially Liberty one. A classic that is updating every season which I like to match with different colors. In spite of being quite discreet, with tiny flowers and almost imperceptible from distance, on today's look I've wanted to be creative matching 2 prints: blue and pink, trying to create a balance between masculine and feminine. A little bit risky but, fashion is to have fun and play with clothes.